Se você já esteve em Chengdu, pode ter problemas para ouvir a diferença entre os números 4 ( sim (Quatro)) e 10 ( shí (十)), pois ambos parecem quase idênticos. Este é o infame 4/10 ou sim / shí dilema de Sichuanese (dialeto de Sichuan), uma variação de Mandarim do sudoeste , que é o dialeto preferido em Chongqing e Sichuan, onde Chengdu é a capital da província.
Estima-se agora que mais de 100 milhões de pessoas falam sichuanês nativamente, o que o torna um dos dialetos e línguas mais falados do mundo.
Não há uma grande diferença na língua escrita, pois a maioria das diferenças entre as duas línguas tende a vir do sotaque e do vocabulário. No entanto, apesar de compartilharem aproximadamente 48% do mesmo vocabulário com o mandarim, os falantes de mandarim parecem achar o sichuanês ininteligível.


Uma das principais diferenças entre o mandarim e o sichuanês é o posicionamento da língua ao falar. O 4/10 ou sim / shí problema é um bom exemplo para usar. Quando você faz um som shh (como para ficar quieto) ao falar o número 10 ( shí (十)) em mandarim, sua língua se moverá ligeiramente para cima. No entanto, quando você faz um som sss (como uma cobra) para 4 ( sim (四)), sua língua não se moverá muito. Os falantes nativos de Sichuanese tendem a manter sua língua baixa e imóvel, enquanto os falantes de mandarim podem ter movimentos de língua muito pronunciados.
Isso faz com que palavras como sim (4) e shí (10), e muitas outras palavras que requerem movimentos distintos da língua, muito difíceis de entender. Da mesma forma, 'ch' torna-se 'c' e 'zh' torna-se 'z' em mandarim sichuanês.
Sichuanese é a língua comum do dia-a-dia em ChongqingeSichuan, então é muito proeminente em Chengdu. Embora eventos especiais como o Ópera de Sichuan usará um pouco de sichuanês, ele é usado principalmente como a linguagem diária para donos de lojas, professores e basicamente todos os residentes. Para falantes nativos de sichuan, o mandarim é usado principalmente em ambientes formais, como um local de trabalho, ou em ocasiões formais, como um casamento. Muitos falantes de sichuanês, no entanto, falam mandarim, então você só conseguirá falar mandarim.
Dito isso, se você estiver em Chengdu ou na área de Sichuan, vale a pena aprender algumas frases e expressões comuns em Sichuan para vivenciar melhor e se sentir parte da cultura.


| Sichuanês-transcrito Pinyin | Caractere chinês Equivalente | Significado Inglês |
| dizer? | que | Que? |
| hāo duó qiān | Muito dinheiro | Quanto dinheiro)? |
| xiāo dei what tree has white flowers | conhecer | eu sei |
| cī sǎ zì | Comer a semente | O que você quer comer? |
| meus deuses | Não | Não tem pictures of tiny black bugs |
| ná guò | Que | Qual / O quê? |
| nār qiè | Onde cortar | Para onde? (Os motoristas de táxi costumam perguntar isso) |
| lāi le wa | Vem uau | Oh, você está aqui (usado como uma saudação). |
| duǐ de | correto | Certo / aha / ok (usado como preenchimento, mas o contexto e o tom podem mudar seu significado) |
| gua wā zi | Guawazi | Idiota |
Aqui estão alguns itinerários de amostra para sua inspiração.